{"id":91030,"date":"2022-11-21T15:17:36","date_gmt":"2022-11-21T15:17:36","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.betway.com\/esports-es\/terminologia-call-of-duty\/"},"modified":"2023-12-15T09:47:57","modified_gmt":"2023-12-15T09:47:57","slug":"terminologia-call-of-duty","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/esports-2\/terminologia-call-of-duty\/","title":{"rendered":"terminologia call of duty"},"content":{"rendered":"","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":0,"featured_media":54882,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[541],"tags":[],"class_list":["post-91030","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esports-2"],"acf":{"brief_description":"Desde \"ace\" hasta \"wallbang\", nuestra gu\u00eda explica el significado de toda la terminolog\u00eda que puedes escuchar mientras ves o juegas a Call of Duty.","auto_update_sportal365":true,"main_image":54883,"authors":[101011],"properties":{"ads_enabled":true,"adult_content":false,"important":false,"live":false},"live_url":"","type_of_redirect":"permanent","body":[{"acf_fc_layout":"editor_block","content":"<p>El mundo de los <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/betway.com\/es\/sports\/sct\/esports\/call-of-duty\" target=\"_blank\">esports de Call of Duty<\/a> puede ser confuso, ya que las comunicaciones del equipo y las conversaciones de los jugadores est\u00e1n llenas de abreviaturas y jerga.<\/p>\n<p>Esta terminolog\u00eda se utiliza para describir ciertas armas, movimientos, estrategias y situaciones del juego.<\/p>\n<p>Conocer estos t\u00e9rminos es clave para cualquiera que quiera entender bien los esports competitivos de CoD, o para cualquiera que quiera jugar \u00e9l mismo a CoD.<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n te ofrecemos un glosario completo de los t\u00e9rminos que encontrar\u00e1s mientras ves o juegas a CoD, con cada t\u00e9rmino explicado en su totalidad.<\/p>\n<h2>Terminologia de Call of Duty<\/h2>\n<p><strong>Ace:<\/strong> Un jugador que mata a los cinco oponentes (todo el equipo) en una ronda.<\/p>\n<p><strong>ADS (aiming down the sight):<\/strong> Apuntar con la mira de un arma para aumentar la precisi\u00f3n o hacer menos ruido mientras se mueve.<\/p>\n<p><strong>AKD:<\/strong> K\/D ajustado. Una variante de la proporci\u00f3n de muertes que cubre todos los modos de juego, considerando la mayor importancia de las muertes en la b\u00fasqueda y destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Bait (cebo):<\/strong> Un jugador que se sacrifica para atraer a un oponente a una situaci\u00f3n desfavorable.<\/p>\n<p><strong>Bait &amp; switch (cebo y cambio):<\/strong> Un jugador que atrae los disparos de un enemigo antes de retirarse, mientras que un compa\u00f1ero de equipo bien preparado coge al jugador enemigo con la guardia baja.<\/p>\n<p><strong>Bomb spot (punto de bomba):<\/strong> Posici\u00f3n espec\u00edfica en la que se coloca una bomba para que el equipo ofensivo tenga ventaja sobre el equipo defensor, que debe desactivarla.<\/p>\n<p><strong>Bunny hop (salto de conejo):<\/strong> T\u00e9cnica de movimiento que permite a los jugadores saltar m\u00e1s lejos. A menudo se utiliza para ganar ventaja en un tiroteo.<\/p>\n<p><strong>Clutch:<\/strong> Un jugador solitario que gana una ronda a pesar de estar en inferioridad num\u00e9rica con sus oponentes.<\/p>\n<p><strong>Contest:<\/strong> Impedir que el equipo enemigo gane puntos ocupando el objetivo al mismo tiempo.<\/p>\n<p><strong>Crack aiming:<\/strong> Un jugador que apunta dentro y fuera de la vista de su arma r\u00e1pidamente para adelantarse a un tiroteo.<\/p>\n<p><strong>Deady:<\/strong> Silencio total. Una mejora de campo que permite al usuario no hacer ning\u00fan ruido durante un breve periodo de tiempo. Se utiliza sobre todo en la b\u00fasqueda y destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Drop shot (tiro al suelo):<\/strong> Un jugador que pasa de estar de pie a estar boca abajo durante un tiroteo para evadir los disparos de su oponente.<\/p>\n<p><strong>Ego chall:<\/strong> Retar a un jugador enemigo a un tiroteo a pesar de estar en una posici\u00f3n de desventaja. Suele ser un enfrentamiento que debe evitarse.<\/p>\n<p><strong>Entry (jugador):<\/strong> El primer jugador que desaf\u00eda al objetivo.<\/p>\n<p><strong>First blood (primera sangre):<\/strong> La primera muerte de la ronda. Da al equipo ganador una ventaja num\u00e9rica.<\/p>\n<p><strong>Flanking (flanqueo):<\/strong> Uno o varios jugadores se escabullen detr\u00e1s de las l\u00edneas enemigas para pillar a los jugadores enemigos desprevenidos.<\/p>\n<p><strong>Flash:<\/strong> Diminutivo de granada flash, un explosivo que ciega temporalmente a los oponentes.<\/p>\n<p><strong>Flex:<\/strong> Un papel flexible en el que el jugador cambia entre las responsabilidades de un jugador de SMG (subfusil) y AR (rifle de asalto). Suele depender de los requisitos del mapa y el modo espec\u00edficos.<\/p>\n<p><strong>Frag:<\/strong> Una muerte o una granada. Depende del contexto.<\/p>\n<p><strong>Full Sailed (a toda vela):<\/strong> Un equipo que cede una ventaja de 5-0 en B\u00fasqueda y Destrucci\u00f3n y pierde 5-6. Llamado as\u00ed por la infame remontada de Complexity contra OpTic Gaming en el MLG Full Sail Invitational de 2013.<\/p>\n<p><strong>Hill time:<\/strong> La cantidad de tiempo que un jugador ha pasado ocupando la zona de puntos duros.<\/p>\n<p><strong>Hipfire:<\/strong> Disparar a un enemigo sin apuntar por la mira de un arma.<\/p>\n<p><strong>Hitmarker:<\/strong> Un disparo que golpea a un jugador enemigo pero no causa suficiente da\u00f1o para matarlo. Normalmente en el contexto de un francotirador.<\/p>\n<p><strong>Holding a cross:<\/strong> Un jugador que vigila un carril del mapa para avisar a sus compa\u00f1eros de equipo cuando el enemigo se mueve.<\/p>\n<p><strong>IGL:<\/strong> Diminutivo de l\u00edder del juego. El jugador que establece la estrategia para su equipo, tanto antes como durante una ronda.<\/p>\n<p><strong>Jiggle peek:<\/strong> Ir de un lado a otro r\u00e1pidamente cerca de una pared para mirar con m\u00e1s seguridad a la vuelta de una esquina.<\/p>\n<p><strong>Jump shot:<\/strong> Saltar durante un tiroteo para ganar ventaja.<\/p>\n<p><strong>K\/D:<\/strong> Proporci\u00f3n de muertes. Una m\u00e9trica de rendimiento calculada por el n\u00famero de bajas dividido por el n\u00famero de eliminaciones. Se utiliza para mostrar el rendimiento de un jugador.<\/p>\n<p><strong>Kobe:<\/strong> Una impresionante muerte por granada, normalmente lanzada a distancia.<\/p>\n<p><strong>Main AR:<\/strong> Rifle de asalto principal. El jugador encargado de utilizar armas de mayor alcance, principalmente en los modos de juego respawn, para mantener posiciones de poder.<\/p>\n<p><strong>Nade spot (punto de nade):<\/strong> Un punto preparado de antemano en el que se lanzan una o varias granadas.<\/p>\n<p><strong>Ninja defuse:<\/strong> Un jugador que desactiva la bomba sin que el otro equipo se d\u00e9 cuenta.<\/p>\n<p><strong>OE (over-extending):<\/strong> Excederse. Un jugador que avanza hacia el lado del mapa del oponente en lugar de volver a su propio lado para recuperar el control perdido. Por lo general, despu\u00e9s de aparecer lejos de su objetivo de origen.<\/p>\n<p><strong>One-shot:<\/strong> Una llamada utilizada para resaltar a un enemigo d\u00e9bil cuando una sola bala acabar\u00e1 con la muerte.<\/p>\n<p><strong>Onliner:<\/strong> T\u00e9rmino de jerga utilizado para describir a un jugador que rinde bien en los torneos en l\u00ednea, pero que rinde menos en LAN (red de \u00e1rea local).<\/p>\n<p><strong>Peek\/espiar:<\/strong> Un jugador que abandona su cobertura para obtener informaci\u00f3n sobre las posiciones del enemigo o para enfrentarse a un jugador enemigo.<\/p>\n<p><strong>Pick\/jugar por un pick:<\/strong> Una estrategia de bajo riesgo en la que un equipo jugar\u00e1 de forma pasiva para encontrar una muerte y ganar el control del mapa.<\/p>\n<p><strong>Pinch:<\/strong> Dos o m\u00e1s jugadores coordinan un avance hacia el mismo objetivo desde diferentes direcciones.<\/p>\n<p><strong>Playing for info:<\/strong> Intentar obtener informaci\u00f3n sobre el enemigo.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><em>Ahora que ya conoces un poco m\u00e1s sobre la jerga y el argot de Call of Duty, \u00bfpor qu\u00e9 no <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/betway.com\/es\/sports\/sct\/esports\" target=\"_blank\"><strong>apostar en eSports<\/strong><\/a> en nuestra p\u00e1gina?<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n"}],"property_type":["","run_ads","","","",""]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/91030","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=91030"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/91030\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":91031,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/91030\/revisions\/91031"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/54882"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91030"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=91030"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.betway.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=91030"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}